German-English translation for "einer frage nachgehen"

"einer frage nachgehen" English translation

Dienstobliegenheit
Femininum | feminine f <meistPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (official) duty
    Dienstobliegenheit
    Dienstobliegenheit
examples
nachgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem nachgehen
    to follow (oder | orod go after)jemand | somebody sb
    jemandem nachgehen
  • jemandem auf Schritt und Tritt nachgehen
    to dogjemand | somebody sb
    jemandem auf Schritt und Tritt nachgehen
  • follow
    nachgehen einem Geräusch etc
    nachgehen einem Geräusch etc
  • pursue
    nachgehen einer Spur etc
    trace
    nachgehen einer Spur etc
    trail
    nachgehen einer Spur etc
    track
    nachgehen einer Spur etc
    nachgehen einer Spur etc
examples
  • investigate, inquire (auch | alsoa. enquire) into, look into
    nachgehen einem Problem, Vorfall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachgehen einem Problem, Vorfall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • attend (oder | orod see) to
    nachgehen einem Geschäft etc
    nachgehen einem Geschäft etc
  • pursue
    nachgehen einem Beruf
    nachgehen einem Beruf
examples
  • follow
    nachgehen einer Neigung etc
    pursue
    nachgehen einer Neigung etc
    indulge in
    nachgehen einer Neigung etc
    nachgehen einer Neigung etc
examples
  • be slow
    nachgehen von Uhr
    nachgehen von Uhr
examples
  • affect
    nachgehen fortwirken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nachgehen fortwirken umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
Frage
[ˈfraːgə]Femininum | feminine f <Frage; Fragen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • dumme Frage!
    what a stupid question!
    dumme Frage!
  • eine Frage stellen
    to ask (oder | orod pose, put) a question
    eine Frage stellen
  • jemandem eine Frage stellen, eine Frage an jemanden stellen (oder | orod richten)
    to askjemand | somebody sb a question, to put (oder | orod address) a question tojemand | somebody sb
    jemandem eine Frage stellen, eine Frage an jemanden stellen (oder | orod richten)
  • hide examplesshow examples
examples
  • eine brennende [entscheidendeoder | or od kritische] Frage
    a burning (oder | orod urgent) [crucial] question
    eine brennende [entscheidendeoder | or od kritische] Frage
  • zu einer Frage Stellung nehmen
    to comment (oder | orod express one’s views) on a problem
    zu einer Frage Stellung nehmen
  • diese Frage beschäftigte ihn
    this question was occupying him
    diese Frage beschäftigte ihn
examples
  • question
    Frage Angelegenheit, Sache
    matter
    Frage Angelegenheit, Sache
    Frage Angelegenheit, Sache
examples
  • das ist eine politische Frage
    that is a political matter
    das ist eine politische Frage
  • das ist eine andere Frage
    that’s another question
    das ist eine andere Frage
  • das ist nur noch eine Frage der Zeit
    it’s only a matter of time now
    das ist nur noch eine Frage der Zeit
  • inquiry
    Frage Erkundigung
    enquiry
    Frage Erkundigung
    Frage Erkundigung
examples
  • in Frage kommen in Wendungen wie
    to be possible (oder | orod a possibility)
    in Frage kommen in Wendungen wie
  • nicht in Frage kommen von Personen
    to be unsuitable
    nicht in Frage kommen von Personen
  • nicht in Frage kommen von Dingen
    to be out of the question
    nicht in Frage kommen von Dingen
  • hide examplesshow examples
  • interrogative sentence
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Fragesatz
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Fragesatz
  • interrogative clause
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING als Nebensatz
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING als Nebensatz
  • question
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Frage
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Frage
  • frage
    Frage SPIEL beim Skat
    Frage SPIEL beim Skat
examples

examples
Verrichtung
Femininum | feminine f <Verrichtung; Verrichtungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • performance
    Verrichtung einer Aufgabe
    execution
    Verrichtung einer Aufgabe
    carrying out
    Verrichtung einer Aufgabe
    Verrichtung einer Aufgabe
  • work
    Verrichtung Obliegenheit
    chore
    Verrichtung Obliegenheit
    task
    Verrichtung Obliegenheit
    duty
    Verrichtung Obliegenheit
    Verrichtung Obliegenheit
examples
Tagewerk
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • day’s (oder | orod daily) work
    Tagewerk tägliche Arbeit
    Tagewerk tägliche Arbeit
examples
  • man-day
    Tagewerk Arbeitseinheit
    Tagewerk Arbeitseinheit
  • stint (oder | orod stent) piecework (contract)
    Tagewerk Bergbau | miningBERGB Gedinge
    auch | alsoa. piece-work britisches Englisch | British EnglishBr (contract)
    Tagewerk Bergbau | miningBERGB Gedinge
    Tagewerk Bergbau | miningBERGB Gedinge
…frage
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • question
    …frage besonders Politik | politicsPOL
    …frage besonders Politik | politicsPOL
  • problem
    …frage Problem besonders Politik | politicsPOL
    …frage Problem besonders Politik | politicsPOL
examples
  • Ausländerfrage
    foreigner question (oder | orod problem)
    Ausländerfrage
  • Entsorgungsfrage
    question (oder | orod problem) of waste disposal
    Entsorgungsfrage
  • question (oder | orod issue) of women’s rights
einer
, eine, einesIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • one
    einer
    einer
examples
examples
  • der eine, die eine, das eine
    (the) one
    der eine, die eine, das eine
  • das eine, was nottut
    the one thing necessary
    das eine, was nottut
  • one
    einer in Verbindung mit der andere
    auch | alsoa. some
    einer in Verbindung mit der andere
    einer in Verbindung mit der andere
examples
  • die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so
    some say this, others (oder | orod some) that
    die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so
  • einer nach dem anderen
    one after the other, one by one
    einer nach dem anderen
  • die eine so hübsch wie die andere
    (the) one just as pretty as the other (oder | orod next)
    die eine so hübsch wie die andere
  • hide examplesshow examples
examples
  • einer → see „eins
    einer → see „eins
  • one
    einer man, jemand
    you
    einer man, jemand
    einer man, jemand
examples
  • es kommt einem zu Bewusstsein
    one realizesauch | also a. -s-, you realize britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    es kommt einem zu Bewusstsein
  • es erscheint einem unglaubwürdig
    it is hard to believe
    es erscheint einem unglaubwürdig
  • es tut einem leid
    one feels (oder | orod you feel) sorry
    es tut einem leid
  • hide examplesshow examples
Einer
Maskulinum | masculine m <Einers; Einer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unit
    Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • single scull(er) (oder | orod skiff)
    Einer Sport | sportsSPORT im Rudern
    Einer Sport | sportsSPORT im Rudern
examples
Frager
Maskulinum | masculine m <Fragers; Frager>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • interrogator
    Frager besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR in einem Verhör etc
    Frager besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR in einem Verhör etc